Inktober... I did it!

ENG. It’s been a long October, it is the first time I finish an Inktober challenge and I feel very satisfied. I didn’t like all the drawings, but I noticed how my hand got really loose and I will definitely make some pieces inspired by these sketches. I am also very happy because I loved the evolution, specially in the creative aspect and I really enjoyed using different types of strokes and inks. It is also the first time that I do the challenge with a friend and it is very nice to see the evolution of his drawing and to share our results, joys and frustrations.

What a good Inktober, hopefully many more come. This is the second half of this Inktober.

✍ ✒︎ ✍ ✒︎ ✍ ✒︎ ✍ ✒︎ ✍ ✒︎

ESP. Ha sido un Octubre largo, es la primera vez que termino un reto Inktober y me siento muy satisfecha. No me gustaron todos los dibujos, pero noté cómo se iba soltando mi mano conforme iban pasando los días y definitivamente haré algunas piezas inspiradas en estos bocetos. Estoy muy contenta porque me gustó el resultado y la evolución, sobretodo en el aspecto creativo y disfruté mucho usar diferentes tipos de trazos y de tintas. Es la primera vez también que hago el reto junto con un amigo y es my bonito ir viendo la evolución de su dibujo y poder compartir nuestros resultados, alegrías y frustraciones.

Qué buen Inktober, ojalá vengan muchos más. Esta es la segunda mitad del Inktober.

Unicorn witch: the book of healing plants

ENG. This piece is from a dream I had about a centauride who protected a book from the fire she emanated to keep the heat of the medicinal plants she grew in her body. The book contained all the information about these healing plants, a map of all the seas, and a special section on how to heal a heart through collecting poppy seeds and blue notes. The centauride was a witch, a unicorn, a beast and she had the wisdom and strength of a thousand women.

♞ ♞ ♞ ♞ ♞

ESP. Esta ilustración es de un sueño que tuve acerca de una centauro que protegía un libro de las llamas que emanaban de su cuerpo usadas para mantener tibias las plantas medicinales que crecían en ella. El libro contenía toda la información de esas plantas curativas, un mar de los océanos y una sección especial donde se hablaba de cómo curar un corazón a través de recolectar semillas de amapola y notas musicales (de jazz). La centauro era bruja, unicornio y bestia, y tenía la sabiduría y la fortaleza de mil mujeres.

Disonancia I

Disonancia I: para atravesar una aurora boreal hay que arrancarse el corazón.

aledelatorre_auroraborealis1.jpg

The other (The mushroom hunters)

The mushroom hunters

Science, as you know, my little one, is the study
of the nature and behaviour of the universe.
It’s based on observation, on experiment, and measurement,
and the formulation of laws to describe the facts revealed.

In the old times, they say, the men came already fitted with brains
designed to follow flesh-beasts at a run,
to hurdle blindly into the unknown,
and then to find their way back home when lost
with a slain antelope to carry between them.
Or, on bad hunting days, nothing.

The women, who did not need to run down prey,
had brains that spotted landmarks and made paths between them
left at the thorn bush and across the scree
and look down in the bole of the half-fallen tree,
because sometimes there are mushrooms.

Before the flint club, or flint butcher’s tools,
The first tool of all was a sling for the baby
to keep our hands free
and something to put the berries and the mushrooms in,
the roots and the good leaves, the seeds and the crawlers.
Then a flint pestle to smash, to crush, to grind or break.

And sometimes men chased the beasts
into the deep woods,
and never came back.

Some mushrooms will kill you,
while some will show you gods
and some will feed the hunger in our bellies. Identify.
Others will kill us if we eat them raw,
and kill us again if we cook them once,
but if we boil them up in spring water, and pour the water away,
and then boil them once more, and pour the water away,
only then can we eat them safely. Observe.

Observe childbirth, measure the swell of bellies and the shape of breasts,
and through experience discover how to bring babies safely into the world.

Observe everything.

And the mushroom hunters walk the ways they walk
and watch the world, and see what they observe.
And some of them would thrive and lick their lips,
While others clutched their stomachs and expired.
So laws are made and handed down on what is safe.
Formulate.

The tools we make to build our lives:
our clothes, our food, our path home…
all these things we base on observation,
on experiment, on measurement, on truth.

And science, you remember, is the study
of the nature and behaviour of the universe,
based on observation, experiment, and measurement,
and the formulation of laws to describe these facts.

The race continues. An early scientist
drew beasts upon the walls of caves
to show her children, now all fat on mushrooms
and on berries, what would be safe to hunt.

The men go running on after beasts.

The scientists walk more slowly, over to the brow of the hill
and down to the water’s edge and past the place where the red clay runs.
They are carrying their babies in the slings they made,
freeing their hands to pick the mushrooms.

Neil Gaiman

 

Brainpickings

 

Art prints are already available on Etsy 
Las impresiones de esta pieza están disponibles en Etsy

Aeonian IV: A tranquil sea

El mar

Antes que el sueño (o el terror) tejiera
mitologías y cosmogonías,
antes que el tiempo se acuñara en días,
El mar, el siempre mar, ya estaba y era.
¿Quién es el mar? ¿Quién es aquel violento
y antiguo ser que roe los pilares
de la tierra y es uno y muchos mares
y abismo y resplandor y azar y viento?
Quien lo mira lo ve por vez primera,
siempre. Con el asombro que las cosas
elementales dejan, las hermosas
tardes, la luna, el fuego de una hoguera.
¿Quién es el mar, quién soy? Lo sabré el día
ulterior que sucede a la agonía.

J. L. Borges

Aeonian IV

Aeonian IV

Nostalgia

La luz del sol que se filtra entre las hojas de los árboles, el olor de un libro nuevo, los pinceles que he usado durante más de 15 años, la cámara fotográfica que me regaló mi abuelo, el aroma de las gardenias y las hojas del limonero, el calor de las fogatas, los colores deslavados, el sabor del agua de lima, un espirógrafo, la lluvia y el olor a tierra en una tarde de verano; la voz de mi madre cantando, su risa, sus abrazos, sus ojos y su bondad; los globos de cada domingo, el bosque y la sonrisa de mi padre, el tren del bajío en la noche y los rincones de la casa de mi abuela; recorrer la ciudad en la madrugada, bailar sin pensar en nada, llorar de alegría; enamorarme de las palabras, acostarnos para mirar las estrellas, sentir el calor de las mañanas de domingo, leer palabras hermosas, pasar un día completo en la cama, escuchar la canción que hace que todo se detenga.

Bestia abisal: bisonte

La torpe y amorosa bestia camina sobre la noche persiguiendo un señuelo; carga en su lomo un bosque de niebla y la entrada a otros mundos. Entre la densa bruma que lleva a cuestas se va enmarañando la madreselva y en los troncos de sauces muertos crecen flores que guardan agua de cada tormenta. El animal ha amarrado fuertemente a su pelo la fiesta de todos los pueblos y les ha trenzado hilo de maguey para jalar nubes que mantienen su vientre con vida. La criatura abisal, cegada por un amor inmenso, ha decidido seguir una luz ignorando que es su propio destello.

HUITZILLI